Segundo idioma.

Publicado por el 13/12/2018. Categoría: Tutoriales

Me estoy encontrando unos cuantos librojuegos que están teniendo un gran éxito. Sería una pena que personas que hablan otros idiomas no pudieran disfrutar de ellos por culpa de la barrera del idioma. Es por ello que he añadido una nueva opción para traducir un librojuego a otro idioma, manteniendo toda la programación realizada de enlaces, nodos, opciones de combate, monstruos, etc.

Si vais a las opciones de los librojuegos veréis que añadido un selector para el segundo idioma. 

Una vez seleccionéis el segundo idioma, en la página de las opciones de cuento y capítulo os aparecerán algunos campos duplicados con el campo de texto para que pongáis la traducción:

Campos traducibles dentro de las opciones del cuento.

Además, en la edición de nodos y enlaces vais a ver nuevos campos que os permitirán traducir cada página.

De momento sólo está disponible la inclusión de los textos del segundo idioma. Todavía está pendiente de programar como se hará para visualizar ese idioma en función del idioma que tenga por defecto el navegador del usuario.

Otras cosas que quedan por incluir son las traducciones de los objetos, hechizos, monstruos, y profesiones.